- Disponibili due tipi di nucleo: Termoregolatori PT100 (per tensioni medio-basse, scenari generali) e termoregolatori a fibra ottica (per l'alta tensione, forte EMI, elevati requisiti di isolamento).
- Specifiche tecniche principali: Temperatura operativa -20℃~+55℃, umidità <95% (25℃), intervallo di misurazione -30 ℃ ~ 240 ℃ (PT100) / -100℃~300℃ (fibra ottica), precisione ±1%FS (PT100) / ±0,5%FS (fibra ottica).
- Conformità con JB/T7631-2016, ISO9001:2016, IEC61000-4, e gli standard GB/T17626-2008 per affidabilità e sicurezza.
- Funzioni principali: Monitoraggio della temperatura multipunto, controllo automatico/manuale della ventola, allarme/intervento per sovratemperatura, Comunicazione RS485/232, e uscita analogica 4~20mA.
- Casi applicativi globali: Ospedali, centri dati, centrali eoliche, e impianti di produzione.
1. Che cos'è un termoregolatore per trasformatore di tipo a secco?
Un trasformatore di tipo a secco regolatore di temperatura è un dispositivo di alta precisione progettato per monitorare e regolare la temperatura dei trasformatori a secco. Tiene traccia delle temperature in tempo reale degli avvolgimenti del trasformatore, nuclei di ferro, e ambienti circostanti, prevenendo il surriscaldamento causato da sovraccarichi o scarsa ventilazione, e garantire un funzionamento stabile a lungo termine.
1.1 Definizione fondamentale
I primi trasformatori a secco si affidavano a termometri meccanici per la lettura della temperatura di base, privi di capacità di controllo automatico. Controller moderni, Tuttavia, integrare il rilevamento elettronico, controllo intelligente, e funzioni di comunicazione. Fungono da componenti di sicurezza standard per trasformatori a secco di media tensione da 2,5 KV-35 KV, ampiamente utilizzato in ambito sanitario, centri dati, e settori delle energie rinnovabili.
1.2 Conformità agli standard tecnici
Tutti i controller sono pienamente conformi agli standard industriali e internazionali, compreso:
- JB/T7631-2016 Termoregolatori elettronici per trasformatori
- ISO9001:2016 Certificazione Internazionale del Sistema di Gestione della Qualità
- IEC61000-4:1995 Compatibilità elettromagnetica (EMC) Norma di prova
- GB/T17626-2008 Test di compatibilità elettromagnetica e tecniche di misurazione
2. PT100 rispetto a. Termoregolatori per trasformatori a fibra ottica a secco
I controller PT100 e in fibra ottica differiscono per prestazioni tecniche e adattabilità agli scenari. I modelli in fibra ottica eccellono in ambienti con forti interferenze elettromagnetiche e ad alto isolamento, mentre i modelli PT100 sono adatti ad applicazioni generali.
|
Dimensione di confronto
|
Termoregolatore PT100
|
Termoregolatore a fibra ottica
|
|
Principio fondamentale
|
Resistenza-temperatura 特性 del resistore al platino (PT100)
|
Correlazione durata-temperatura della fluorescenza dei materiali fluorescenti
|
|
Adattabilità ambientale
|
-20℃~+55℃; Umidità <95% (25℃)
|
-20℃~+55℃ (estensibile per alcuni modelli); Umidità <95% (25℃)
|
|
Alimentazione elettrica
|
CA 220 V (+10%, -15%); 50/60Hz (±2Hz)
|
CA 220 V (+10%, -15%); 50/60Hz (±2Hz)
|
|
Prestazioni di misurazione
|
Allineare: -30.0℃~240,0℃; Precisione: ±1%FS; Risoluzione: 0.1℃
|
Allineare: -100℃~300℃ (più stabile a -30℃~250℃); Precisione: ±0,5%FS; Risoluzione: 0.1℃
|
|
Capacità di uscita
|
Fan: 9A/250 VCA; Controllare: 5A/250 VCA (resistivo) / 5A/30 V CC (resistivo)
|
Fan: 9A/250 VCA; Controllare: 5A/250 VCA (resistivo) / 5A/30 V CC (resistivo)
|
|
Consumo energetico
|
≤8W
|
≤10W
|
|
Resistenza EMI & Isolamento
|
EMI ridotta tramite cavi schermati; soddisfa gli standard di isolamento JB/T7631-2016
|
Immune alle EMI (nessuna induzione elettromagnetica); isolamento eccellente per scenari ad alto isolamento
|
|
Scenari applicativi
|
Voltaggio medio-basso (≤10KV), aree generali interne/esterne (edifici per uffici, centri commerciali)
|
Alta tensione (≥10KV), forte EMI (sottostazioni, parchi eolici/solari), alto isolamento (assistenza sanitaria, elettronica di precisione)
|
3. Vantaggi dei termoregolatori per trasformatori a secco FJINNO
I controller FJINNO si distinguono per la conformità alle specifiche tecniche, adattabilità degli scenari, e funzioni integrate, soddisfare le diverse esigenze del settore.
3.1 Conformità completa alle specifiche & Alta affidabilità
Tutte le specifiche principali (adattabilità ambientale, precisione della misurazione, capacità di uscita) soddisfare gli standard JB/T7631-2016 e IEC. La produzione prevede test di invecchiamento di 72 ore, test di ciclismo ad alta-bassa temperatura, e test EMC per garantire stabilità in condizioni estreme.
3.2 Funzioni intelligenti & Controllo flessibile
- Controllo della temperatura multilivello: Attivazione automatica della ventola in base a soglie preimpostate (per esempio., 80℃ inizio, 60℃ arresto) con comando manuale.
- Test di simulazione & compensazione digitale: Corregge gli errori del sensore per una precisione a lungo termine.
- Soglie personalizzabili: Regola i valori di allarme/intervento e i protocolli di comunicazione per scenari specifici.
3.3 Resistenza EMI & Adattabilità ambientale
- Modelli PT100: Il design schermato riduce le interferenze EMI.
- Modelli in fibra ottica: Completamente immune alle interferenze EMI, ideale per ambienti con elevata EMI.
- Protezione della custodia: IP54 (IP65 per alcuni modelli in fibra ottica) resiste alla polvere, umidità, e lieve corrosione chimica.
3.4 Comunicazione & Gestione dei dati
- Porte RS485/232: Supporta il protocollo Modbus-RTU per l'integrazione con BMS o piattaforme di monitoraggio dell'energia.
- 4Uscita analogica ~20mA: 3/4 canali indipendenti per la trasmissione dei dati in tempo reale a dispositivi di terze parti.
- “Scatola nera” funzione: Negozi 100+ registrazioni storiche di temperature/guasti (non-volatile).
3.5 Personalizzazione specifica dello scenario
Intervalli di misurazione su misura, soglie di controllo, e livelli di isolamento per esigenze specifiche (per esempio., versioni ad alto isolamento per il settore sanitario, Progetti potenziati EMI per centrali elettriche). Supporta il monitoraggio integrato del trasformatore e della temperatura ambiente.
4. Funzioni principali dei termoregolatori per trasformatori a secco
Le funzioni variano in base al tipo (PT100 rispetto a. fibra ottica) ma riguarda il monitoraggio, controllare, comunicazione, e protezione.
4.1 Funzioni del controller di temperatura PT100
4.1.1 Monitoraggio della temperatura ad alta precisione
- 3-visualizzazione del ciclo di fase/valore massimo: Passa tra le temperature dell'avvolgimento di fase A/B/C o blocca il valore più alto (0.1risoluzione ℃).
- Monitoraggio multipunto: Supporta gli avvolgimenti, nuclei di ferro, e temperature ambientali (fino a 6 sensori).
- Compensazione digitale: Corregge automaticamente gli errori del sensore per mantenere una precisione di ±1%FS.
4.1.2 Raffreddamento intelligente & Protezione
- Controllo automatico/manuale della ventola: Avvio automatico alle temperature impostate; comando manuale per manutenzione.
- Attivazione periodica del ventilatore: Previene l'inceppamento dei cuscinetti (per esempio., ogni 7 giorni).
- Allarme/intervento per sovratemperatura: Allarme acustico/visivo a 110 ℃; segnale di intervento a 150 ℃ per interrompere l'alimentazione del trasformatore.
4.1.3 Sicurezza & Gestione dei dati
- “Scatola nera” funzione: Memorizza dati storici e guasti.
- Allarme guasto: Attiva avvisi per la disconnessione del sensore o anomalie di alimentazione.
- Allarme porta dell'armadio: Avvisi per accessi non autorizzati.
4.2 Funzioni del controller di temperatura a fibra ottica
4.2.1 Monitoraggio ad alta precisione ad ampio raggio
- Intervallo di misurazione: -100℃~300℃ (stabilità ottimale a -30℃~250℃) per avvolgimenti di trasformatori ad alta tensione.
- Monitoraggio del nucleo di ferro: Misura direttamente la temperatura interna per prevenire l'invecchiamento dell'isolamento.
4.2.2 Immunità EMI & Alto isolamento
- Completamente immune alle interferenze EMI: Nessuna induzione elettromagnetica, garantire la precisione nelle sottostazioni o nei parchi eolici.
- Isolamento migliorato: Nessun collegamento elettrico tra sensore e host, soddisfare i requisiti sanitari/elettronica di precisione.
4.2.3 Funzioni condivise con i modelli PT100
Include il controllo automatico della ventola, protezione da sovratemperatura, Comunicazione RS485/232, 4Uscita ~20mA, E “scatola nera” archiviazione per una logica operativa coerente.
5. Casi di applicazione globale dei controller FJINNO
I controller FJINNO sono distribuiti in 30+ Paesi, con casi che dimostrano l'allineamento delle specifiche allo scenario.
5.1 Ospedale universitario di Monaco, Germania (Scenario sanitario ad alto isolamento)
- Sfondo: 2trasformatori da 10 KV/800 KVA che alimentano apparecchiature chirurgiche (elevato isolamento, Sensibile alle EMI).
- Soluzione: Controller per fibra ottica (IP54, Immune alle EMI, elevato isolamento) integrato con il BMS ospedaliero; monitoraggio della temperatura interna + allarme armadio.
- Risultato: 3 anni di funzionamento stabile (Precisione di ±0,5℃); nessun problema relativo alle EMI; temperatura ambiente controllata a 22℃~25℃.
5.2 Centro dati del Texas, U.S.A. (Scenario EMI ad alta tensione)
- Sfondo: 12trasformatori da 20 KV/1250 KVA a temperature ambiente di 35 ℃ (EMI del server).
- Soluzione: Controller per fibra ottica (ampia gamma, Immune alle EMI) con “scatola nera” e uscita da 4~20 mA per il monitoraggio del data center.
- Risultato: Temperature di avvolgimento <80℃; zero allarmi di sovratemperatura; Ottenuta la certificazione AWS.
5.3 Parco eolico dello Xinjiang, Cina (Ambiente estremo all'aperto)
- Sfondo: 35Trasformatori KV in contenitori da esterno (-30℃, EMI delle turbine eoliche, polvere).
- Soluzione: Controller per fibra ottica (IP65, modulo di avvio a bassa temperatura) collegato al parco eolico O&Piattaforma M tramite RS485.
- Risultato: Avvio stabile a basse temperature; <Errore di misurazione di ± 0,3 ℃; senza equipaggio O&M raggiunto.
5.4 Stabilimento automobilistico di San Paolo, Brasile (Medium-Voltage Fluctuating Loads)
- Sfondo: 10KV/1000KVA transformers with variable loads (peak daytime, low nighttime).
- Soluzione: PT100 controllers (periodic fan activation, compensazione digitale) with time-specific thresholds; integrated with plant power systems.
- Risultato: Winding temp fluctuation reduced from ±15℃ to ±5℃; 30% less fan idle time; 5-year extended transformer lifespan.
6. When to Choose a Dry-Type Transformer Temperature Controller
Selection depends on transformer specs, condizioni ambientali, and application needs.
6.1 Livello di tensione & Load Characteristics
- Voltaggio medio-basso (≤10KV), general loads: Modelli PT100 (conveniente, meets basic EMI needs).
- Alta tensione (≥10KV), full-load operation: Modelli in fibra ottica (ampia gamma, high accuracy for winding temps).
6.2 Environmental EMI & Insulation Requirements
- EMI forte (sottostazioni, energia rinnovabile): Modelli in fibra ottica (Immune alle EMI).
- High insulation (assistenza sanitaria, elettronica di precisione): Modelli in fibra ottica (enhanced insulation).
- General environments (offices, centri commerciali): Modelli PT100 (optimal cost-performance).
6.3 Monitoraggio & Control Needs
- Monitoraggio multipunto: Choose expandable models (supports windings, nuclei, ambientale).
- Monitoraggio remoto: Select models with RS485/232 and 4~20mA output for platform integration.
- Ambienti estremi: Modelli in fibra ottica IP65 (resiste alle basse temperature, polvere, umidità).
7. Fasi di installazione per termoregolatori con trasformatore di tipo a secco
L'installazione segue GB 50150 Standard di prova per la consegna delle apparecchiature elettriche e manuali dei prodotti. Assicurarsi che il trasformatore sia diseccitato e messo a terra prima di iniziare.
7.1 Preparazione pre-installazione
- Verifica dell'attrezzatura: Confermare che il modello del controller corrisponda alla tensione del trasformatore; controlla le specifiche (adattabilità ambientale, capacità di uscita).
- Preparazione degli strumenti: Cacciaviti, spelafili, crimpatrici, multimetri, nastro isolante, trapani, livelli, e nastro ad alta temperatura (per sensori PT100).
- Valutazione del sito: Identificare la posizione del controller (vicino al trasformatore per il cablaggio) e posizioni dei sensori (punti medi tortuosi, morsetti centrali); tenere i sensori PT100 a ≥30 cm dalle bobine ad alta tensione.
7.2 Installazione del sensore
7.2.1 Installazione del sensore PT100
- Pulire le superfici dell'avvolgimento; collegare le sonde PT100 ai punti medi degli avvolgimenti trifase con nastro per alte temperature (≥180℃).
- Montare i sensori centrali sui morsetti centrali (evitare il contatto diretto con lamiere di acciaio al silicio); fissare con fascette per cavi.
- Far passare i cavi del sensore lungo i telai del trasformatore (etichettato per fase); stare lontano dalle bobine ad alta tensione.
7.2.2 Installazione del sensore a fibra ottica
- Verificare i canali preforati negli avvolgimenti (diametro della sonda corrispondente).
- Inserire le sonde negli avvolgimenti (1/2 profondità dello spessore dell'avvolgimento); sigillare le radici con adesivo ad alta temperatura per evitare l'allentamento.
- Instradare i cavi in fibra nei vassoi dedicati (raggio di curvatura ≥ 5 cm); collegare al controller e sigillare per la protezione dalla polvere.
7.3 Installazione dell'host del controller
- Posizione di montaggio: Installare a parete o in armadi di controllo (1.2Altezza di ~1,5 m per l'accessibilità); evitare la luce solare diretta, piovere, o fonti di calore.
- Fissaggio: Fissare le staffe con bulloni ad espansione; montare l'host e livellarlo con uno strumento di livello.
- Protezione esterna: Aggiungi protezioni antipioggia (IP≥54) per installazioni esterne; garantire la ventilazione.
7.4 Configurazione del cablaggio
- Cablaggio di alimentazione: Collegare CA 220 V (Morsetti L/N/PE); verificare la tensione (187V~242V) con un multimetro.
- Cablaggio del sensore: Cavi PT100 ai terminali A/B/C (sensibile alla polarità); sonde in fibra ottica a porte dedicate (stringere i dadi).
- Cablaggio di controllo/comunicazione: Fili della ventola a “FAN” terminali; cavi di allarme a “ALME”; inciampare i cavi “VIAGGIO”; RS485 (Terminali A/B, schermo messo a terra all'estremità host); 4Cavi da ~20 mA ai terminali di uscita analogica (etichettato chiaramente).
7.5 Controllo pre-accensione
- Test del circuito: Utilizzare un multimetro per verificare la presenza di cortocircuiti nei circuiti di alimentazione/sensore/controllo.
- Ispezione visiva: Confermare che non vi siano terminali allentati, fili danneggiati, o detriti nell'host.
- Pulizia: Rimuovere la polvere dall'host e dai sensori.
7.6 Messa in servizio & Accettazione
- Autotest all'accensione: Accendere l'alimentazione; confermare l'assenza di codici di errore; controllare che le letture della temperatura corrispondano a quelle ambientali.
- Test di funzionalità:
- Riscaldamento simulato: Utilizzare una pistola termica per testare la precisione del PT100 (±1%FS); utilizzare una sorgente di temperatura calibrata per i modelli in fibra ottica (±0,5%FS).
- Prova di controllo: Verificare l'attivazione della ventola a 80℃ e lo spegnimento a 60℃; testare l'allarme a 110℃ e lo scatto a 150℃.
- Prova di comunicazione: Controllare la trasmissione dei dati tramite RS485/4~20mA alle piattaforme di monitoraggio.
- Accettazione: Documentare i dati di messa in servizio; firmare dopo aver confermato che tutte le specifiche/funzioni soddisfano i requisiti.
8. Perché scegliere i termoregolatori per trasformatori a secco FJINNO?
FJINNO è la scelta preferita per gli acquirenti globali grazie alla conformità, adattabilità, e supporto.
8.1 Piena conformità agli standard & Affidabilità tecnica
Tutti i prodotti superano i test di terze parti per JB/T7631-2016, IEC61000-4, e gli standard ISO9001, garantire prestazioni costanti nei mercati globali.
8.2 Portafoglio di prodotti su misura per lo scenario
Copre PT100 (uso generale) e fibra ottica (uso specializzato) modelli. Personalizza le funzioni per l'assistenza sanitaria, centri dati, ed energia rinnovabile per evitare specifiche eccessive o prestazioni insufficienti.
8.3 Supporto globale & Consegna veloce
- Inventario: Stock di modelli standard per consegna nazionale in 48 ore e consegna internazionale in 72 ore.
- Supporto tecnico: Consulenza pre-installazione gratuita, messa in servizio remota, e supporto in loco tramite 15 centri di assistenza globali.
- Documentazione: Manuali inglesi, schede tecniche, e certificati di conformità per lo sdoganamento all'importazione.
8.4 Sicurezza & Sicurezza dei dati
- Protezioni multiple: Viaggio per sovratemperatura, per allarme, e l'autotest dei guasti riducono i rischi operativi.
- Integrità dei dati: “Scatola nera” e la comunicazione crittografata prevengono la perdita o la manomissione dei dati.
Disclaimer
Questo documento è per solo riferimento e non costituisce un accordo vincolante. Specifiche tecniche, funzioni, e i dettagli dell'applicazione sono soggetti a modifiche senza preavviso. Per accurato, informazioni aggiornate, si prega di fare riferimento al contratto ufficiale firmato con FJINNO e agli ultimi documenti tecnici forniti dal responsabile vendite di FJINNO. FJINNO non sarà responsabile per eventuali discrepanze tra questa guida e le prestazioni effettive del prodotto causate da modifiche non autorizzate o uso improprio.
Sensore di temperatura a fibra ottica, Sistema di monitoraggio intelligente, Produttore di fibra ottica distribuito in Cina
![]() |
![]() |
![]() |
Sensori di temperatura a fibra ottica INNO ,sistemi di monitoraggio della temperatura.



